Експерти у британській та ірландській освіті
Школи-пансіони. Університети. Мовні коледжі. Опікунство.
info@metida-group.com
+44 (0) 207 112 8793 United Kingdom
+38 (095) 187 94 41 Ukraine
+38 (044) 379 28 96 Ukraine
Viber: + 44 (0) 7727197039
ENG | РУС | УКР

Изучаем английские идиомы-3

Изучаем английские идиомы-3
20 травня 2017 р.
Есть несколько версий появления в повседневной жизни идиомы “couch potato”. По одной из них 15 июля 1976 года автор фразы (Том Лачино) впервые использовал её в телефонном разговоре. Том звонил своему довольно ленивому другу. Когда трубку взяла девушка друга, Том произнес первое, что пришло ему в голову: «Hey, is the couch potato there?». Девушка рассмеялась, а другу (Роберту Армстронгу) выражение очень понравилось. Позже, именно благодаря Армстронгу, фраза появилась в СМИ – ее напечатали в одной из своих статей Los-Angeles Times.
 
По другой версии, писатель Джек Минго опубликовал в 1979 году сборник юмористических очерков “The Official Couch Potato Handbook” – “Официальное руководство по безделью”.
 
Как вы уже поняли, “couch potato” переводится как ленивый, ведущий пассивный, малоподвижный образ жизни человек, слишком много времени проводящий перед экраном телевизора. 
 
Couch Potato - a person who watches a lot of television and does not have an active life.
 
Синонимы: laziness, lazy people, idler, drone, loafer, sluggard, deadbeat, do-nothing, layabout, slouch, slug.
 
Переглядів: 627

Створити запит