Эксперты в британском и ирландском образовании
Школы-пансионы. Университеты. Языковые колледжи. Опекунство.
info@metida-group.com
+44 (0) 207 112 8793 United Kingdom
+38 (095) 187 94 41 Ukraine
+38 (044) 379 28 96 Ukraine
Viber: + 44 (0) 7727197039
ENG | РУС

Идиома: red herring

Идиома: red herring
18 ноября 2017 г.
Выражение red herring (дословно - красная (рыжая) селедка) означает: отвлекающий манёвр, что-либо сбивающее со следа, подсадная утка. Почему селедка именно красная? Дело в том, что копчение - один из самых популярных способов приготовления селедки. При этом она приобретает характерный красно-рыжий цвет и сильный запах. Казалось бы, что общего между селедкой и отвлекающим маневром? На первый взгляд, ничего. Но охотники нашли оригинальное применение селедке, и, таким образом, подарили нам это интересное выражение. 
 
На охоте часто используются собаки, которые должны уметь брать след, не обращая внимания на посторонние запахи. Для тренировки щенков бассет-хаундов охотники раскладывали копченую селедку рядом с дорогой, по которой бежал кролик. Собака должна была научиться брать след кролика, не обращая внимания на сильный запах рыбы. Таким образом селедка становилась отвлекающим маневром.
 
Просмотров: 2727

Создать запрос